I have heard that:
On one occasion the Blessed One was staying near Rajagaha on Vulture's Peak Mountain. Then early in the morning, Ven. Sariputta put on his robes and, carrying his bowl and outer robe, was coming down from Vulture's Peak Mountain with a large group of monks when he saw a large wood pile off to one side. Seeing it, he said to the monks:


Như vầy tôi nghe :
Một thời, Tôn giả Sàriputta trú ở Ràjagaha, tại núi Gijjhakùta. Rồi Tôn giả Sàriputta, vào buổi sáng đắp y, cầm y bát cùng với số đông Tỷ-kheo, từ núi Gijjhakùta đi xuống. Tôn giả thấy tại một chỗ nọ, một đống gỗ to lớn, thấy vậy liền nói với các Tỷ-kheo :

 

- "Friends, do you see that large wood pile over there?"


-"Này các Hiền giả, các Hiền giả có thấy đống gỗ to lớn ấy không ?"

 

-"Yes, friend," the monks replied.


-"Thưa Hiền giả, có thấy." Các Tỷ kheo vâng đáp Tôn giả Sariputta.

 

Friends, if he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but earth. Why is that? There is earth-property1 in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but earth.


Nếu muốn, này các Hiền giả, một Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại có thể quán (Tập Sớ Sallakkheyya : Thắng giải, thiên về, hướng về) đống gỗ ấy thành địa đại. Vì cớ sao ? Vì rằng có địa giới1 trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại có thể quán đống gỗ ấy thành địa đại.

 

If he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but water. Why is that? There is the water-property in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but water."


Nếu muốn, này các Hiền giả, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ lớn ấy thành nước. Vì cớ sao? Vì rằng có nước trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ ấy thành thủy đại

 

If he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but fire. Why is that? There is the fire-property in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but fire."


Nếu muốn, này các Hiền giả, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ lớn ấy thành lửa. Vì cớ sao? Vì rằng có lửa trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ ấy thành hoả đại

 

If he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but wind. Why is that? There is the wind-property in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but wind.


Nếu muốn, này các Hiền giả, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ lớn ấy thành gió. Vì cớ sao? Vì rằng có gió trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ ấy thành phong đại.

 

If he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but beautiful. Why is that? There is the property of the beauty in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but beautiful.


Nếu muốn, này các Hiền giả, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ lớn ấy thành tịnh. Vì cớ sao? Vì rằng có tịnh trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ ấy thành tịnh.

 

If he wanted to, a monk with psychic power, having attained mastery of his mind, could will that wood pile to be nothing but unattractive. Why is that? There is the property of the unattractive in that wood pile, in dependence on which he could will that wood pile to be nothing but unattractive."


Nếu muốn, này các Hiền giả, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ lớn ấy thành bất tịnh. Vì cớ sao? Vì rằng có bất tịnh trong đống gỗ lớn ấy, y tựa theo đó, Tỷ-kheo có thần thông, đạt được tâm tự tại, có thể quán đống gỗ ấy thành bất tịnh.

 

Note

1. Or: earth-potential.

See also: SN 41.4.

Chú thích

1. Hoặc là: tiềm tàng đất.